W październiku uczniowie kilku włoskich grup z klas o profilu rozszerzonym (1c, 2c, 1cw) spotkali się z gościem, który opowiedział im o pracy z językiem włoskim i o współpracy z Włochami.

Pokazał też specjalistyczne słowniki i pomoce o tematyce samochodowej i prawnej, z których korzystał, gdy pracował jako tłumacz.

Wspólnie zastanawialiśmy się, jak zmienia się rola tłumacza w czasach AI oraz jakie kompetencje warto rozwijać obok znajomości języka obcego, sprawnego posługiwania się nim i tłumaczenia go ustnie lub pisemnie

Analizowaliśmy także rynek turystyczny, samochodowy, kulinarny, modowy, bo to dziedziny, w których Włosi są mocni.

Gość podzielił się swoją historią, jak sprawdzał, w czym zawodowo chciałby się realizować. 

Zważywszy na młody wiek uczniów rozważaliśmy, co w najbliższej przyszłości byłoby możliwe, jak mogliby sprawdzić, czy chcą swe profesjonalne życie związać z językiem wloskim. Pojawiło się parę pomysłów, które mogłyby zostać wdrożone po osiągnięciu pełnoletności:

– branża turystyczna – praca animatora/ki we włoskich hotelach czy na kempingach,

– branża restauracyjna – praca kelnera/ki we Włoszech,

– branża opiekuńcza – praca opiekuna/nki dzieci we włoskich rodzinach.

Spotkania były inspirujące, a także urealniające wyobrażenia o współczesnym rynku pracy z językiem włoskim i z Włochami. Dziękujemy panu Mateuszowi za przybycie.

Organizatorką spotkań była pani

Gabriela Kuca – nauczycielka języka włoskiego